Приветствуем, геймер! Ты можешь или
16+

  • Мы тут вроде как сошлись во мнении, что если локализация и будет, то не раньше 3х лет после релиза


    Wlc

    Геймер KinZo 4



  • идеально! но даже ради идеальных лулзов, идеально черная шляпа, идеально открывающая идеальный ротик не идеально идиальна.


    Wlc

    Геймер KinZo 4



  • Минус конкурса: мало работ (честно говоря я и свою то выложил только потому, что работ мало было)
    Плюс организаторам: они не стали его отменять :)
    Предложение на будущее: удлинить срок/оповестить больше народу и т.п.
    Скептикам выше: а что вы сделали для того, чтобы работ было больше? Позиция "не читал, но осуждаю", конечно, безопасна, но крайне не продуктивна.


    Wlc

    Геймер KinZo 4



  • Поздравления победителям!
    Pre_historik писал:
    Все равно мне призы не надо, держите HP63J-62X6R-JGM7G-D2Y9P-2J3WZ
    держи в ответ J3QQ4-H7H2V-2HCH4-M3HK8-6M8VW ;)


    Wlc

    Геймер KinZo 4



  • MriN писал:
    Ты хоть представляешь как идет пинг с ДВ в америку? а в корею?
    в сша мы будем играть, как же...
    Ну звиняйте, сами мы не местные, не знаю уж, кто у вас пингуется лучше.


    Wlc

    Геймер KinZo 4



  • Mairon писал:
    Я эт знаю, но просто будет серв где к примеру большинство русских обитает, мы ведь своих где угодно найдем)
    Европейская часть и Урал скорее всего будут на сервере во Франкфурте, дальний восток - сша. Но ничего не мешает сменить сервер.
    А вообще структура серверов пока еще не раскрыта :)


    Wlc

    Геймер KinZo 4



  • Maguar писал:
    А затраты на субтитры при помощи русской ГВ-Вики не будет стоить особенно дорого.
    То, о чем я и написал: "локализатору" невыгодно переводить самому, поэтому, дешевле скопипастить :)
    guvatara писал:
    Так что ожидать локализацию в первый год нельзя,
    Ты очень оптимистичен :) Я бы начал с 2-х летнего срока, больше склоняясь к 3-м годам. Год-полтора на оценку ситуации, раскачку, рассмотрение выгодных обеим сторонам бизнес-моделей, переговоры. Год на перевод. Год на маркетинг и запуск. Многое, кстати, зависит и от качества работы системных аналитиков Арены, я вполне допускаю, что субтитры лежат в отдельной папочке и тогда не спикающие смогут поиграть в нее через полгодика после релиза :)
    guvatara писал:
    если Arena.Net не поделится частью прибыли от микротранзакций (а этого не будет).
    Насчет деления прибыльностью - на мой взгляд не совсем корректно говорить, что она не поделится. Здесь все имхо тоже достаточно просто: у Арены есть (будет) статистика по странам. И если статистика по РФ будет печальной, то им проще поделиться будущей прибылью, чем не получить ее совсем, ну и наоборот, конечно :)


    Wlc

    Геймер KinZo 4



  • Выбор испанского - логичен. На нем говорит вся латинская америка + треть северной америки. Касательно русского языка - я скептичен. ИМХО субтитры и перевод могут быть добавлены только после релиза игры и наполнения русской вики, когда "локализатору" надо будет нанять десяток негров для копипастинга.
    Что касается отсутствия локализатора, то ИМХО это связано с экономической нецелесообразностью соотношения сил на перевод и предлагаемой НcСофт маржой, т.е. экономическая модель невыгодна локализатору. Видимо НcСофт просто не хочет делиться процентом от микротранзакций :)
    А вообще новость не настолько значима. Ф топку :)


    Wlc

    Геймер KinZo 4



  • Maguar писал:
    Чтож по сабжу, то пусть делают для консолей, мне как-то все равно, главное чтобы не в ущерб ПК версии это делали.
    По моему, все ясно сказано.
    I just want to reiterate that the development team is fully focused on making GW2 the best PC MMO ever released. We have a very small team exploring the possibility of console, but there are no definite plans for a console version at this time. The core of Guild Wars 2 development is fully focused on delivering a fantastic PC MMORPG experience.


    Wlc

    Геймер KinZo 4



  • MrAuditor писал:
    Пардон, а фраза "Птушники будут людьми, поскольку они люди." как в оригинале звучала?
    Честно говоря за точность не ручаюсь, но что-то вроде "Guidos will play humans becouse they are..."
    SourStiker писал:
    Осовремениванием считается Луркоепство? Мда, докатились.
    Нет, не лурчанка, там другое было. Но в оригинале автор использовал очень много сленга. Если вам ехать на тэшке - то мой перевод (я надеюсь) в стиле автора. А если вам мотор шашечки, то милости просим в ГВпедию.


    Wlc

    Геймер KinZo 4


Чат